Биография

Произведения

Статьи

Галерея

Цитаты

Ваши заявки

Читайте также:

К друзьям ("Я редко пел, но весело, друзья!..")      52. В альбом ("Не мило мне на новоселье...")      53. К И. И...

Дельвиг Антон Антонович   
«Стихотворения, не вошедшие в сборник 1829 года»

p;                               &..

Гайдар Аркадий Петрович   
«Статьи 1941-го года»

Я секретарша одного из самых крупных психоаналитиков в стране".      - Чем могу быть полезна? - спросила она подчеркнуто безразличным тоном...

Шелдон Сидни (Sheldon Sidney)   
«Лицо без маски»

Смотрите также:

Американский писатель Рекс Стаут

Библиография

Сергей Белов. Рекс Стаут

Краткая биография

Об авторе Рексе Стаут

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Семейное дело», страница 1 (прочитано 0%)

«Банальное убийство», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Без улик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В лучших семействах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Вместо улики», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Все началось с Омахи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Второе признание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гамбит», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Если бы смерть спала», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Звонок в дверь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Золотые пауки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Игра в бары», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Избавление методом номер три», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Иммунитет к убийству», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Когда человек убивает», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Красная коробка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Красные нити», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кровь скажет», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лига перепуганных мужчин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Маска для убийства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Не рой другому яму», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Одна пуля - для одного», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Оживший покойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пистолет с крыльями», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поваренная книга Ниро Вульфа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Повод к убийству», закладка на странице 10 (прочитано 21%)

«Погоня за отцом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Подделка для убийства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пожалуйста, избавьте от греха», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Последний свидетель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Право умереть», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«С прискорбием извещаем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)


     Пер. с английского Г.П. Бляблина



Глава 1

     Когда кто-нибудь нажимает кнопку у входной двери старого аристократического особняка, звонок слышен в четырех местах: в кухне, в кабинете, в цоколе, в комнате Фрица, и наверху, в моей комнате. А вот кто реагирует на звонок -- зависит от конкретной ситуации. Если это ночь, стрелки часов показывают без десяти минут час и меня нет дома, то обычно на звонок не реагирует никто. Бывают, однако, случаи, когда посетитель настойчив, и трезвон продолжается в течение, скажем, пятнадцати минут. Тогда Фриц выползает из-под одеяла, поднимается на первый этаж, открывает дверь на два дюйма -- сколько позволяет цепочка -- и объявляет, что до утра нечего и надеяться. Но если я дома, то из-под одеяла выползаю я сам, открываю окно, смотрю вниз и действую по обстоятельствам.
     Звонок не часто тревожит нас в столь позднее время, но в эту ночь с понедельника на вторник, в конце октября, он зазвонил. Я был дома, но не в постели, а в кабинете -- только что вернулся в родные пенаты, проводив Лили Роуэн до ее квартиры после театра и легкой закуски в баре "Фламинго". Я всегда, прежде чем подняться к себе, захожу в кабинет, чтобы узнать, не оставил ли Вулф на моем письменном столе какой-нибудь записки для меня. Этой ночью никаких посланий не было, и я как раз направлялся к сейфу, желая удостовериться, что он, как положено, заперт, когда у входа позвонили. Я вышел в коридор и через встроенную в дверь стеклянную панель одностороннего видения разглядел на ступеньках крыльца Пьера Дакоса.
     Он часто кормит меня -- как, впрочем, и многих моих соотечественников -- в одном из трех отдельных кабинетов, расположенных на верхнем этаже ресторана "Рустерман". Мне еще не приходилось видеть его где-нибудь в другом месте, тем более на нашем крыльце, да к тому же глубокой ночью. Отодвинув засов и распахнув дверь, я заметил:
     -- Я не голоден, но тем не менее -- добро пожаловать.
     -- Мне нужно поговорить с мистером Вулфом, -- заявил Пьер, переступая порог.
     -- В столь поздний час? -- удивился я, закрывая дверь. -- Только если речь идет о жизни или смерти.
     -- Именно так оно и есть.
     -- Но даже в таком случае...
     Я внимательно оглядел Пьера, впервые видя его без формы официанта. Мне было известно, что ему пятьдесят два года, однако в просторном драповом пальто до колен и без шляпы он выглядел старше. Казалось, что его тело как-то усохло, лицо съежилось, прибавив множество морщин.
     -- И чья же это жизнь или смерть? -- спросил я.



Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (128) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Под их пристальными взорами Гриша ежился, краснел, виновато улыбался.
     Когда девочки прошли, одна из них, поменьше, светловолосая, громко спросила:
     - Кто этот маленький уродец?
     Другая, краснощекая, чернобровая, рослая девочка засмеялась и ответила:
     - Я не знаю, - надо будет у Лидочки спросить. Верно, какой-нибудь бедный родственник.
     - Какой смешной, - сказала маленькая блондиночка. - Уши расставил, сидит и улыбается.
     Они скрылись за кустами на повороте дорожки, и Гриша перестал слышать их голоса. Ему было обидно и становилось страшно думать, что еще долго надо здесь пробыть и неизвестно, когда мама с ним пойдет домой.
     Большеглазый, тоненький гимназист с упрямым хохолком, торчавшим над его крутым лбом, заметил, что Гриша один сидит сиротой, - и он захотел чем-нибудь приласкать и утешить мальчика и подсел к нему.
     - Как тебя зовут? - спросил он. Гриша тихонько назвал свое имя.
     - А меня зовут Митей, - сообщил маленький гимназист. - Что ж, ты здесь один или с кем-нибудь?
     - С мамой, - шепнул Гриша.
     - Отчего же ты тут один сидишь? - спросил Митя. Гриша беспокойно задвигался и не знал, что сказать.
     - Отчего ты не играешь?
     - Не хочу.
     Митя недослышал и переспросил:
     - Что ты говоришь?
     - Мне не хочется, - сказал Гриша немного погромче. Гимназист удивился, спрашивал:
     - Не хочется? Отчего же?
     Гриша опять не знал, что сказать, и растерянно улыбнулся. Митя внимательно смотрел на него. Чужие взоры всегда приводили Гришу в смущение, - он словно боялся, что в его наружности найдут что-нибудь смешное...

Сологуб Федор   
«Улыбка»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Владимир Кочетков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Стаут Рекс (Stout Rex), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыВаши заявки