Биография

Произведения

Статьи

Галерея

Цитаты

Ваши заявки

Читайте также:

- Счастлив в браке, - скорее всего, правда. - У него двое маленьких детей. Он гораздо моложе меня, - абсолютная правда.      Он знает?..

Ирвин Шоу (Irwin Shaw)   
«Бог был здесь, но уже ушел»

Иногда со сна мурлычет.    Открой мне дверь!    Не понимаю, отчего он стал Хозяином: может, сожрал что-нибудь необыкновенное...

Чапек Карел (Capek Karel)   
«С точки зрения кошки»

И хотя Старику не верилось, что кто-нибудь выберется живым из этой гиблой, изрезанной летними водами долинки, он бодро хлопнул парня по плечу и по..

Фадеев Александр Александрович   
«Один в чаще (глава из повести»

Смотрите также:

Сергей Белов. Рекс Стаут

Об авторе Рексе Стаут

Краткая биография

Библиография

Американский писатель Рекс Стаут

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Слишком много сыщиков», страница 54 (прочитано 100%)

«Банальное убийство», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Без улик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«В лучших семействах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Вместо улики», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Все началось с Омахи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Второе признание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гамбит», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Если бы смерть спала», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Звонок в дверь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Золотые пауки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Игра в бары», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Избавление методом номер три», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Иммунитет к убийству», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Когда человек убивает», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Красная коробка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Красные нити», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кровь скажет», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лига перепуганных мужчин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Маска для убийства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Не рой другому яму», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Одна пуля - для одного», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Оживший покойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пистолет с крыльями», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Поваренная книга Ниро Вульфа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Повод к убийству», закладка на странице 10 (прочитано 21%)

«Погоня за отцом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Подделка для убийства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Пожалуйста, избавьте от греха», закладка на странице 10 (прочитано 8%)

«Последний свидетель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Право умереть», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«С прискорбием извещаем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Семейное дело», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Но я крайне редко принимаю подобные приглашения.
     - Я знаю. Но ведь это не просто ужин, а дань восхищения.
     - Отвергнуть которую было бы верхом грубости и неблагодарности. Мистер Гудвин, правда, убежден, что я и есть неблагодарный грубиян, но это не совсем так. Просто я привык потворствовать своим желаниям. У меня к вам встречное предложение. Я тоже чувствую живейшую признательность за действенную помощь в расследовании, которую вы мне оказали, и предлагаю вам вместо намеченного ужина в ресторане отужинать у меня дома. В любой вечер на той неделе, кроме четверга.
     - Но ваше предложение все ставит вверх ногами.
     - Почему? Я же сказал - я тоже исполнен признательности.
     - Ну что ж... тогда мне поговорить с мистером Айдом? И со всеми остальными?
     - Если вас не затруднит.
     - Хорошо. Я вам перезвоню.
     Что Дол и сделала - меньше чем через час. Обед назначили на следующую среду. Я жду его с нетерпением. То-то будет забавно посмотреть на физиономию Фрица, когда он узрит восседающую справа от Вулфа Дол Боннер, с устремленными на Вулфа золотистыми глазами в обрамлении пушистых длинных ресниц.
     Что до того, делить ли пополам вину за то, что мы вляпались в эту историю с прослушиванием, то это, конечно, вопрос спорный. Но то, что произошло в Олбани, когда меня беззастенчиво вывели из игры, вообще ни в какие ворота не лезет. Что же, раз работа по силам сорока восьми оперативникам из Нью-Йорка, так меня и посвящать незачем? Тем более, что куда проще швырнуть меня прямо в лапы кровожадного Грума и окружного прокурора.




Источник: Библиотека Максима Мошкова


Страницы: (54) :  <<  ... 464748495051525354

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
      - Ежели,- говорю,- в бою не вспопашишься в два счета тачанку задом обернуть - ложись посередь шляха и помирай, все одно запорю!
      Всем служилым казакам на диво кучеровала. Даром что бабьего пола, а по конскому делу разбиралась хлеще иного казака. Бывало, на позиции так тачанку крутнет, ажник кони в дыбки становятся. Дальше - больше... Начали мы с ней путаться. Ну, как полагается, забрюхатела она. Мало ли от нашего брата бабья страдает. Этак месяцев восемь гоняли мы за бандой. Казаки в сотне ржут:
      - Мотри, Шибалок, кучер твой с харча казенного какой гладкий стал, на козлах не умещается!
      И вот выпала нам такая линия - патроны прикончились, а подвозу нет. Банда расположилась в одном конце хутора, мы в другом. В очень секретной тайне содержим от жителей, что патрон не имеем. Тут-то и получилась измена. Посередь ночи - я в заставе был - слышу: стоном гудет земля. Лавой идут по-за хутором и оцепить нас имеют в виду. Прут в наступ, явственно без всяких опасениев, даже позволяют себе шуметь нам:
      - Сдавайтесь, красные казачки, беспатронники! А то, братушки, нагоним вас на склизкое!..
      Ну, и нагнали... Так накрутили нам хвосты, что довелось-таки мерять по бугру, чья коняка добрее. Поутру собрались верстах в пятнадцати от хутора, в лесу, и доброй половины своих недосчитались. Какие ушли, а остатних порубали. Ущемила меня тоска - житья нету, а тут Дарью хворь обротала. Верхи поскакалась ночью и вся собой сменилась, почернела. Гляжу, покрутилась с нами и пошла от становища в лес, в гущину. Я такое дело смекнул и за ней по следу. Забилась она в яры, в бурелом, вымоину нашла и, как волчиха, листьев-падалицы нагребла и легла спервоначалу вниз мордой, а посля на спину обернулась...

Шолохов Михаил Александрович   
«Шибалково семя»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Владимир Кочетков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Стаут Рекс (Stout Rex), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыВаши заявки