Обыкновенно самым последним спускался с сопок старый гольд Тун-ло, но в этом году он уже вернулся, а Марьи еще не было. Поправившись, Жм..
Прямо за спиной парня стоял глухонемой, все еще тихо всхлипывавший и быстро переступавший на месте ногами, словно в нетерпении. Однако не успел пожи..
теперь не принадлежишь, - сердце Твое сто тридцать раз сожмется от страха и таинственных речей, и увидишь край, где томятся души воинства Люцифера и изведаешь силу трех испытаний, с..
Смотрите также:
Американский писатель Рекс Стаут
Вы читаете «Сочиняйте сами», страница 2 (прочитано 1%)
«Банальное убийство», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Без улик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«В лучших семействах», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Вместо улики», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Все началось с Омахи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Второе признание», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Гамбит», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Если бы смерть спала», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Звонок в дверь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Золотые пауки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Игра в бары», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Избавление методом номер три», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Иммунитет к убийству», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Когда человек убивает», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Красная коробка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Красные нити», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Кровь скажет», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Лига перепуганных мужчин», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Маска для убийства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Не рой другому яму», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Одна пуля - для одного», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Оживший покойник», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Пистолет с крыльями», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Поваренная книга Ниро Вульфа», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Повод к убийству», закладка на странице 10 (прочитано 21%)
«Погоня за отцом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Подделка для убийства», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Пожалуйста, избавьте от греха», закладка на странице 10 (прочитано 8%)
«Последний свидетель», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Право умереть», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«С прискорбием извещаем», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Семейное дело», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Слишком много сыщиков», закладка на странице 10 (прочитано 17%)
«Смертельная ловушка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Смерть содержанки», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Смерть хлыща», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Снова убивать», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
- Я слушаю, мистер Харвей.
- Мистер Вулф?
- Да.
- Возможно, вам известно мое имя?
- Да.
- Я говорю от имени Объединенной комиссии по вопросам плагиата,
созданной Национальной Ассоциацией писателей и драматургов и Ассоциацией
книгоиздателей Америки, председателем которой являюсь. Нам нужно встретиться
с вами для консультации. Можете ли вы принять нас завтра утром?
- Но я ничего не смыслю в вопросах плагиата, мистер Харвей
- Мы вам все разъясним. Перед нами возникла одна проблема, и мы хотим,
чтобы вы нам помогли. Как относительно завтрашнего утра?
- Но я не адвокат, мистер Харвей, я детектив.
- Знаю. Предположим, в десять утра?
Даже автор книги первой категории не мог нарушить распорядок дня Вулфа.
С девяти до одиннадцати утра и с четырех до шести дня он проводил со своими
орхидеями. В конце концов Харвей убедил Вулфа принять их в четверть
двенадцатого. Когда они кончили разговаривать, я спросил Вулфа, следует ли
мне навести справки? Он кивнул и вновь углубится в чтение. Я позвонил Лону
Коэну в редакцию "Газетт" и выяснил, что есть такая Ассоциация писателей и
драматургов. Все более или менее известные драматурги являлись ее членами,
так же как и большинство писателей, за редким исключением тех особей,
которые никак не могли решить, стоит ли им иметь дело с простыми смертными,
или тех, которые твердо решили никаких дел с ними не иметь. Существовала и
Ассоциация книгоиздателей Америки. Она объединяла все основные
книгоиздательские фирмы и много второстепенных. Я сообщил эти сведения
Вулфу, но не был уверен, слышал ли он меня. Он читал.
В тот вечер, около полуночи, когда я вернулся домой после спектакля
"Сорок бочек любви" Мортимера Ошина, на котором я был со своей
приятельницей, Вулф ставил на книжную полку позади огромного глобуса только
что законченный им роман Харвея. Проверив, хорошо ли заперт сейф, я спросил:
- Почему бы не оставить книгу на столе?
Вулф хмыкнул.
- Самоуверенность мистера Харвея не нуждается в поощрении. Не будь он
таким искусным писателем, он был бы несносен. Лесть ему не нужна.
Я не доживу до того дня, когда Вулф польстит кому-нибудь, включая меня,
думал я, подымаясь в свою комнату на втором этаже.
Тем временем:
...
Но разница между его сказками и, скажем, нашими русскими - такая же, как между
психологией пошехонца и лондонца: пошехонец садится под окошко и ждет, пока
шапка-невидимка и ковер-самолет явятся к нему "по щучьему веленью"; лондонец на
"щучье веленье" не надеется, а надеется на себя - лондонец садится за чертежную
доску, берет логарифмическую линейку и вычисляет ковер-самолет, лондонец идет в
лабораторию, зажигает электрическую печь и изобретает разрыв-траву; пошехонец
примиряется с тем, что его чудеса - за тридевять земель и в тридесятом царстве;
лондонец - хочет, чтобы чудеса были сегодня, сейчас же, здесь же. И потому для
своих сказок он выбирает надежный путь: путь, вымощенный астрономическими,
физическими, химическими формулами, путь утрамбованный чугунными законами точных
наук. Это звучит сперва очень парадоксально: точная наука и сказка, точность и
фантастика. Но это так - и должно быть так. Ведь миф всегда, явно или неявно,
связан с религией, а религия сегодняшнего города - это точная наука, и вот -
естественная связь новейшего городского мифа, городской сказки с наукой. И я нс
знаю, есть ли такая крупная отрасль точных наук, которая не отразилась бы в
фантастических романах Уэллса. Математика, астрономия, астрофизика, физика,
химия, медицина, физиология, бактериология, механика, электротехника, авиация.
Почти все сказки Уэллса построены на блестящих, неожиданнейших научных
парадоксах; все мифы Уэллса - логичны, как математические уравнения. И оттого мы,
сегодняшние, мы, скептики, так подчиняемся этой логической фантастике, оттого
она так захватывает, оттого мы так верим ей.
Уэллс вводит читателя в атмосферу чуда, сказки - с необычайным лукавством:
осторожно, постепенно он ведет вас с одной логической ступеньки на другую.
Переходы со ступеньки на ступеньку совсем незаметны; вы, ничего не подозревая,
доверчиво переступаете, подымаетесь все выше... Вдруг - оглянулись вниз, ахнули
- но уж поздно: уж поверили в то, что по заглавию казалось абсолютно невозможным,
совершенно нелепым...
ресурс Стаут Рекс (Stout Rex)